24 March 2010

نقابه للمترجمين

كليه مثل كلية الالسن لها تارخ طويل وكليه عريقه حيث انها انشئت منذ عهد محمد على باشا وعلى يد رفاعه رافع الطهطاوى وكليه تسمى فى مصر كلية القمه وتخرج سنويا مئات الخريجين من حملة اللغات سواء كانت نادره او عامه ولهم باع طويل فى شتى مجالات الحياه فى مصر وعلى راسها السياحه فهل يعقل ان يكون لمعظم التخصصات فى مصر نقابات وللعمال نقابات ولا يكون لمتفوقى الجمهوريه فى الثانويه العامه ومن بعدها كلية الالسن او اللغات والترجمه نقابه تدافع عنهم وتحميهم وتقوم على خدمتهمهذا ما يسبب لكل خريجى هذه الكليات الياس والاحباط بل واحيانا الكره لوطنهم الذى لا يقدر قيمتهم او عملهم وهم تعبوا وسهروا وتفوقوا وفى النهايه لا يجدون نقابه لهم فهل يعقل طالب حاصل على اكثر من 92 فى المائه فى الثانويه ومتفوق فى مجال نادر وهو مجال اللغات واحيانا تجد الطالب على علم باكثر من لغه يتخرج ليبحث عن عمل او نقابه فلا يجد فى حين نجد بعض الطلاب غير المتفوقين واحيانا المنتسبين لكلية الحقوق والتى لا يكاد معظم طلابها يحضرون المحاضرات او حتى يذاكرون الا من رحم ربى لهم نقابه وهى من اعرق واكبر نقابات مصر وتدافع عن المحامين فى كل مكان بل ولديهم الفرصه فى اكثر من عمل كالمحاماه ووكلاء النيابه والضرائب والبنوكالا يجعلنا هذا نحن خريجى لغات والالسن نشعر باحباط جراء معاملة الحكومه لنا بهذا الشكل لا نطلب اكثر من نقابه نسدد لها اشتراكات سنويه وتكون مهنة الترجمه مهنه معترف بها من الحكومه ويستطيع كل خريجى الالسن واللغات والترجمه ان يكتبوا فى البطاقات فى خانة المهنه ( مترجم)وعلى هذا نناشد ونطالب كل المسؤلين ان يرحمونا من شركات النصب ان ينظروا الينا نظرة احترام بدلا من نظرة السخريه نظرة اهتمام بدلا من نظرة اللا مبالاه بمئات والوف الخريجين المتفوقين من حملة اللغات ولكم منا كل احترام وتقدير

No comments: